<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>New Wineskins Dictionary</title>
	<atom:link href="http://newwineskinsdictionary.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://newwineskinsdictionary.com</link>
	<description>A NEW DICTIONARY OF ECCLESIASTICAL TERMS CURATED BY TWO HARMLESS DRUDGES.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 May 2013 08:51:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='newwineskinsdictionary.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/80c5e09c641821beee758f045a3ac567?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>New Wineskins Dictionary</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://newwineskinsdictionary.com/osd.xml" title="New Wineskins Dictionary" />
	<atom:link rel='hub' href='http://newwineskinsdictionary.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Paruchia</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/20/paruchia/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/20/paruchia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jun 2012 05:00:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[nouns]]></category>
		<category><![CDATA[paruchia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=777</guid>
		<description><![CDATA[[par-oo-chee-ah] noun Incredibly efficient church secretary and the person in charge of all the rotas. Best friends with the wimple and arch nemesis of the nimbus.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=777&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[par-oo-chee-ah]</p>
<p><em>noun</em></p>
<p>Incredibly efficient church secretary and the person in charge of all the rotas. Best friends with the <a title="wimple" href="http://newwineskinsdictionary.com/2011/09/28/wimple/" target="_blank">wimple</a> and arch nemesis of the <a title="nimbus" href="http://newwineskinsdictionary.com/2011/09/02/nimbus/" target="_blank">nimbus</a>.</p>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=777&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/20/paruchia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Mortuary</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/18/mortuary/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/18/mortuary/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2012 05:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[adjectives]]></category>
		<category><![CDATA[mortuary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=775</guid>
		<description><![CDATA[[mawr-choo-er-ee] adjective State of being following a reredos or badly handled misericord. &#8220;I felt so mortuary after that reading.&#8221;<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=775&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[mawr-choo-er-ee]</p>
<p><em>adjective</em></p>
<p>State of being following a <a title="reredos" href="http://newwineskinsdictionary.com/2011/08/20/reredos/">reredos</a> or badly handled <a title="misericord" href="http://newwineskinsdictionary.com/2011/08/23/misericord/">misericord</a>.</p>
<blockquote><p>&#8220;I felt so mortuary after that reading.&#8221;</p></blockquote>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=775&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/18/mortuary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Frater</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/16/frater/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/16/frater/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2012 05:00:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[verbs]]></category>
		<category><![CDATA[frater]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=773</guid>
		<description><![CDATA[[frey-ter] verb Snatched conversation between verses in a hymn. &#8220;What does potentate mean?&#8221; &#8220;What the hell is unction and how does one bestow it?&#8221; &#8220;They&#8217;re playing this too slowly!&#8221;<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=773&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[frey-ter]</p>
<p><em>verb</em></p>
<p>Snatched conversation between verses in a hymn.</p>
<blockquote><p>&#8220;What does potentate mean?&#8221;</p>
<p>&#8220;What the hell is unction and how does one bestow it?&#8221;</p>
<p>&#8220;They&#8217;re playing this too slowly!&#8221;</p></blockquote>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=773&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/16/frater/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Denization</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/14/denization/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/14/denization/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jun 2012 05:00:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[nouns]]></category>
		<category><![CDATA[denization]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=771</guid>
		<description><![CDATA[[den-ee-za -shun] noun A special committee called by the buttress when a vicar tries to implement a new project (such as the removal of old box pews). &#8220;Guitars in church? I&#8217;m calling a denization, we&#8217;ll put a stop to this!&#8221;<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=771&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[den-ee-za -shun]</p>
<p><em>noun</em></p>
<p>A special committee called by the <a title="buttress" href="http://newwineskinsdictionary.com/2011/08/20/buttress/" target="_blank">buttress</a> when a vicar tries to implement a new project (such as the removal of old box pews).</p>
<blockquote><p>&#8220;Guitars in church? I&#8217;m calling a denization, we&#8217;ll put a stop to this!&#8221;</p></blockquote>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=771&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/14/denization/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Decretum</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/13/decretum/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/13/decretum/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jun 2012 05:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[nouns]]></category>
		<category><![CDATA[decretum]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=769</guid>
		<description><![CDATA[[di-creet-em] noun Movement made by an individual when either arriving to church late or nipping out during a quiet moment to the toilet &#8211; an attempt to make as little noise as possible. &#8220;She walked with decretum down the side aisle.&#8221; &#160;<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=769&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[di-creet-em]</p>
<p><em>noun</em></p>
<p>Movement made by an individual when either arriving to church late or nipping out during a quiet moment to the toilet &#8211; an attempt to make as little noise as possible.</p>
<blockquote><p>&#8220;She walked with decretum down the side aisle.&#8221;</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=769&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/13/decretum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Culdee</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/12/culdee/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/12/culdee/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jun 2012 05:00:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[adjectives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=767</guid>
		<description><![CDATA[[cull-dee] adjective The ambient temperature of all vestries older than 100 years. &#8220;I&#8217;m not getting changed in there, it&#8217;s all culdee.&#8221;<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=767&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[cull-dee]</p>
<p><em>adjective</em></p>
<p>The ambient temperature of all vestries older than 100 years.</p>
<blockquote><p>&#8220;I&#8217;m not getting changed in there, it&#8217;s all culdee.&#8221;</p></blockquote>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=767&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/12/culdee/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Crossfigill</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/10/crossfigill/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/10/crossfigill/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Jun 2012 05:00:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[nouns]]></category>
		<category><![CDATA[Crossfigill]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=765</guid>
		<description><![CDATA[[cross-fee-gil] noun Moment during the offertory hymn when two collection plates collide. &#8220;There was a crossfigill today, poor Joan didn&#8217;t know which bag to put her envelope into!&#8221;<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=765&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[cross-fee-gil]</p>
<p><em>noun</em></p>
<p>Moment during the offertory hymn when two collection plates collide.</p>
<blockquote><p>&#8220;There was a crossfigill today, poor Joan didn&#8217;t know which bag to put her envelope into!&#8221;</p></blockquote>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=765&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/10/crossfigill/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Breviary</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/08/breviary/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/08/breviary/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Jun 2012 05:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[nouns]]></category>
		<category><![CDATA[Breviary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=763</guid>
		<description><![CDATA[[bree-vee-er-ee] noun Mercifully and surprisingly short sermon. The opposite of a triforium.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=763&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[bree-vee-er-ee]</p>
<p><em>noun</em></p>
<p>Mercifully and surprisingly short sermon. The opposite of a <a title="triforium" href="http://newwineskinsdictionary.com/2011/09/07/triforium/" target="_blank">triforium</a>.</p>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=763&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/08/breviary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Almuce</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/06/almuce/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/06/almuce/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jun 2012 05:00:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[nouns]]></category>
		<category><![CDATA[almuce]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=761</guid>
		<description><![CDATA[[al-myoos] noun (pl) Left over food after a parish &#8216;faith lunch&#8217;. Usually comprised of inedible vol au vents, one quiche too many and some curly sandwiches. &#8220;Anybody want to take this almuce home? No? Thought not.&#8221;<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=761&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[al-myoos]</p>
<p><em>noun (pl)</em></p>
<p>Left over food after a parish &#8216;faith lunch&#8217;. Usually comprised of inedible vol au vents, one quiche too many and some curly sandwiches.</p>
<blockquote><p>&#8220;Anybody want to take this almuce home? No? Thought not.&#8221;</p></blockquote>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=761&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/06/almuce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Agistment</title>
		<link>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/04/agistment/</link>
		<comments>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/04/agistment/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Jun 2012 05:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bryony Taylor</dc:creator>
				<category><![CDATA[verbs]]></category>
		<category><![CDATA[Agistment]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newwineskinsdictionary.com/?p=759</guid>
		<description><![CDATA[[uh-jist-ment] verb Act of adjusting one&#8217;s clothing underneath a cassock.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=759&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>[uh-jist-ment]</p>
<p><em>verb</em></p>
<p>Act of adjusting one&#8217;s clothing underneath a cassock.</p>
<br />  <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=newwineskinsdictionary.com&#038;blog=26391058&#038;post=759&#038;subd=newwineskinsdictionary&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://newwineskinsdictionary.com/2012/06/04/agistment/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7582d2ab877afc579d385a49a16f9c48?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F1.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">vahva</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
